The Briskor Rav says the beracha Yisro said after
hearing all the good news had the din of birchas hagomal. The Rama says (Orach Chayim 219:4) that one
can say hagomal for someone else only if he feels the joy and happiness of
his friend (see the Taz that without the feelings of joy for the person he is
being motzei it will be a beracha in vain.) That’s why the possuk is מגדיש that Yisro felt joy, ויחד יתרו and that’s why he could say הגומל for Klal Yisroel. Based upon his father’s interpretation, Rav Dovid
explains a difficult Yalkut. The Yalkut
says that it was a disgrace that no one saidברוך ה' until Yisro. Why didn’t Klal Yisroel give such
praise? Everyone asks what soes the
Yalkut mean, Klal Yisroel sang the entire shira, they gave thanks? Says Rav Dovid, yes shira was sang,
but hagomal wasn’t said. (See what my father shlita wrote about this Rav here.) However,
this distinction is difficult to understand; what is the difference between shira
and hagomal?
The Beur Halacha finds this halacha very
difficult. How can one say a blessing
that he is not obligated in, when do we ever find such a thing? The Rambam (Berachos 10:8) rules that hagomal
should be recited while standing. The
כ"מ already questions why is there an obligation
to recite the blessing standing? The Aleyah
Rabba suggests since the possuk calls it hallel, במושב זקנים
יהלללוהו (תהלים קז:לב), just as hallel must be recited
while standing, so too hagomel.
We see from his words that hagomel isn’t just a “thank you” for
being saved from danger; it is a אמירת
דברי שבח והודאה בתורת שירה.
Based upon this we can answer the question of the Beur Halacha. This isn’t like a blessing which I may not
recite for you, this is a shirah which may be said by anyone that feels the
joy of the event (Rav Mordechai Elefant cited in Hameor ShebTorah.) This would seem to run against what Rav Dovid said, for according to Rav Elefant hagomal is a shira. We would have to say that even if the geder of hagomal is that of shira, it still is said as a beracha and is distinct from shira.
The difference between shira and beracha is that shira is an appreciation and recognition of the salvation of God. Beracha is a way one drawing Hashem into the world as the Nefesh Hachaim describes in the second shaar that the word beracha is related to the word mavrich, to draw. One draws the shefa eloki into the world, there is a connection between the world and God. That was the advantage of the beracha of Yisro over the shira of Bnei Yisroel. This connection was a prerequisite to the ultimate joining at maatan torah (according to the Zohar and others that Yisro came before maatan torah.) [Based upon Likutay Sichos volume 11, see here.]
The difference between shira and beracha is that shira is an appreciation and recognition of the salvation of God. Beracha is a way one drawing Hashem into the world as the Nefesh Hachaim describes in the second shaar that the word beracha is related to the word mavrich, to draw. One draws the shefa eloki into the world, there is a connection between the world and God. That was the advantage of the beracha of Yisro over the shira of Bnei Yisroel. This connection was a prerequisite to the ultimate joining at maatan torah (according to the Zohar and others that Yisro came before maatan torah.) [Based upon Likutay Sichos volume 11, see here.]
Rashi Tehillim Ch. 100 and in tractate Shevous (15b) holds that mizmor lesodah was
said when one offers a korban todah. That
would seem to be the opinion of the Tur as well.
He rules in Orach Chayim 281 that we don’t say mizmor lesodah on
Shabbos for one doesn’t offer a korban todah on shabbas. However, the Radak and Bais Yosef
disagree. They hold mizmor lesodah was
a paragraph that would be recited as expression of one’s thanks, however it
isn’t the shirah of a korban todah.
The difficulty with Rashi is that one doesn’t say shirah on a
korban yachid (Zevachim 89b,) so why would there be a shirah said
when one offers a todah? A suggestion
is made by the Or Sameach (סוף
פ"ג של מעשה קרבנות) to differentiate between shirah sung by the leviem and shirah sung by an individual. The rule that there is no shirah accompanying
a korban yachid is in regard to the shirah of the leviem. However, an individual reciting shira as
a token of appreciation would be acceptable.
However, Rashi himself in
Tehillim 116:13 indicates that the mizmor lesodah was indeed recited by
the leviem, hence the question is still valid. See also the Levush in the laws of Yom
Kippur and Chasom Sofer responsa 51 who both assume the leviem said the
song, just like every other song said together with a korban. [See the Shittah
Mekubetses on Arachin 11a and Mikdash Dovid end of siman 10,
but it remains difficult.] It would seem
that this is some kind of hybrid, yes mizmor lesodah is a shirah,
but it is a shirah of thanks and that may be recited when offering a korban
yachid. ועדיין צ"ע ובירור.
However, it is quite understandable that our hagomal which
is patterned after mizmor lesodah is also a form of shirah.
No comments:
Post a Comment