Tuesday, June 4, 2019

Tenufah

The possuk in Shemini (10:15) says that the parts of the korban shelamim that are given to the kohan must be waived around (תנופה.)  In regard to the korbanot that go along with the shtei halechem the Torah also says they require תנופה (Emor 23:20.)  However, the תנופה of the shelamim of the shtei halechem is done when the animal is done when the animal is alive and after its dead (Mishna Menachos 61a.)  We see that there is an additional din of תנופה when it comes to the shelamim of Shavout.  The question is the תנופה done when the animal is dead, is that the regular תנופה din of a shelamim or viewed as a special din תנופה on the shalmei ahavout?

The Briskor Rav proves from the Rambam that brings the law of תנופה only in Ch. 8 of Temmidin Umussafin in the context of the special offering of Shavout and not in Ch. 9 of Maaseh Karbonat when discussing the law of shelamim that it isn’t viewed as the regular תנופה of a shelamim, rather as something else.  Therefore, the debate in the Gemarah Menachos 62a as to how the shtei halechem is waived together with the sheep is talking about the תנופה done after the animal is dead according to the Rambam. Rashi on the other hand, in Menachos 62a learns that the question of the  Gemorah is only referring to the תנופה done when the animal is alive for he holds the תנופה done after the animal is dead is the regular din of the korban shelamim and it doesn’t have to be done together with the shtwei halechem.    

What is the lesson that can be learnt from the waving?  The Torah is called תושיה - it weakens a person and it is also called עוז - it gives strength.  It seems to be a contradiction? The answer is that its talking about two aspects of a person.  The Torah weakens the נפש הבהמית, the animalistic desires of a person.  However, it strengthens the נפש האלוקית, the soul of a person becomes enriched (Likutay Torah Bechukosi pg. 48 side 3.)  That is the lesson of the waving, one must bring their נפש הבהמית down in order to raise up their נפש האלוקית.

No comments:

Post a Comment